2009年6月18日木曜日
タン ターン ターング
夫婦の乞食を見かけた。夫がハンドマイクを持って何やらわめいている。バー・ビアの前で客のファラン(欧米人)を捕まえ、おとめ漫才のようなことをしている。悲愴感は全くない。
以前、やはりハンドマイクを持った若い男性の乞食を見たことがある。こいつは、「私はお金がありませーん!」と言いながら歩いていた。もしかしたら、夫婦の息子なのかもしれない。
「乞食」はタイ語でコオ・ターン( ขอทาน 「~させてください」+「食べる」)と言う。コオ・タン( ขอตังค์ 「~を下さい」+「銭」)ではない。
「ちょっと通してください。」はコオ・ターング・ノイ( ขอทางหน่อย )と言うのだが、発音に気を付けないと乞食と間違えられるので、注意が必要だ。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿